KZ Tandingan - Nag-Iisa Na Naman | Filipino Song Lyrics English Translation
"Nag-Iisa Na Naman" (Alone Again)
Artist: KZ Tandingan
Year: 2017
Nag-Iisa
Alone
Nag-Iisa na naman
Alone again
Bakit ba, walang kadala-dala?
Why have I never learned?
Oooh Tama na umiiyak na naman
Oooh Enough, crying once again
Oh ang hapdi, oh ang hapdi ng pighati
Oh the sting, oh the stinging pain of sadness
ngayong nag-iisa na naman
now that I'm alone again
Alone again
Bakit ba, walang kadala-dala?
Why have I never learned?
Oooh Tama na umiiyak na naman
Oooh Enough, crying once again
Oh ang hapdi, oh ang hapdi ng pighati
Oh the sting, oh the stinging pain of sadness
ngayong nag-iisa na naman
now that I'm alone again
Gulong-gulo at ang sakit sa ulo
So confused and such pain in the head
Pinipilit kong limutin 'tong matatamis mong pangako
I'm forcing to forget your sweet promises
Wala daw oras ngunit meron palang iba
Said you have no time but has someone else
Ibibigay daw ang lahat
'Said would give everything
ngunit may sobra pa sa kanya (ano ba yan?)
But there are still leftovers for her/him (what's with that?)
Di na tamang di ko mapigil-pigilan,
It's not right anymore that I cannot stop
di ko matigil-tigilan ang damdamin kong baliw na baliw
I cannot leave alone my feelings that are so crazy
Niloko mong harap-harapan
You've fooled me in front of my face
at pag-gising koy wala kana nga oh
And when I woke up, you're not here anymore oh
Nag-Iisa
Alone
Nag-Iisa na naman
Alone again
Bakit ba, walang kadala-dala?
Why have I never learned?
Oooh Tama na umiiyak na naman
Oooh Enough, crying once again
Oh ang hapdi, oh ang hapdi ng pighati
Oh the sting, oh the stinging pain of sadness
ngayong nag-iisa na naman
now that I'm alone again
Alone again
Bakit ba, walang kadala-dala?
Why have I never learned?
Oooh Tama na umiiyak na naman
Oooh Enough, crying once again
Oh ang hapdi, oh ang hapdi ng pighati
Oh the sting, oh the stinging pain of sadness
ngayong nag-iisa na naman
now that I'm alone again
Bulong-bulungan ng lahat
Everyone has been whispering
kung paano mo ako pinaikot sa iyong mga palad
About how you had me on the palm of your hands
Ilang taon ba ang sinayang
How many years was wasted
at laking panghihinayang
and a huge regret
bakit sayo pinikit ang mata
Why I've closed my eyes to you
at alam ng lahat na sa pagibig akoy bulag-bulagan
And everyone knows that in love I turn blind
Tinamaan ang damdamin
My feelings have been hit
pagdating sayo ay kayang ibigay maging itong buong buhay
When it comes to you I can give even my whole life
Hindi isa, hindi dalawa
Not one, not two
kahit ilang beses mo pa akong ginagawang tanga
Even how many times you have made me a fool
oh ganon na nga ngunit tama rin naman sila
Oh, that's how it is but they are also right
dapat siguro di na pinatagal ng ganito
maybe I shouldn't have let it last this long
oh Diyos ko ano ba to
Oh my God, what is this
di na nadala ulit-ulit nalang ano bang ginawa
Haven't learned, again and again what have I done
ngayoy hindi mo na minamahal
Now you don't love me anymore
Oooh nananananana
Nag-Iisa
Alone
Nag-Iisa na naman
Alone again
Bakit ba, walang kadala-dala?
Why have I never learned?
Oooh Tama na umiiyak na naman
Oooh Enough, crying once again
Oh ang hapdi, oh ang hapdi ng pighati
Oh the sting, oh the stinging pain of sadness
ngayong nag-iisa na naman
now that I'm alone again
Alone again
Bakit ba, walang kadala-dala?
Why have I never learned?
Oooh Tama na umiiyak na naman
Oooh Enough, crying once again
Oh ang hapdi, oh ang hapdi ng pighati
Oh the sting, oh the stinging pain of sadness
ngayong nag-iisa na naman
now that I'm alone again
Nag-Iisa na naman
Alone again
Bakit ba, walang kadala-dala?
Why have I never learned?
Oooh Tama na umiiyak na naman
Oooh Enough, crying once again
Oh ang hapdi, oh ang hapdi ng pighati
Oh the sting, oh the stinging pain of sadness
ngayong nag-iisa na naman
now that I'm alone again
Alone again
Bakit ba, walang kadala-dala?
Why have I never learned?
Oooh Tama na umiiyak na naman
Oooh Enough, crying once again
Oh ang hapdi, oh ang hapdi ng pighati
Oh the sting, oh the stinging pain of sadness
ngayong nag-iisa na naman
now that I'm alone again
Kulang pa ba? Ang Pagmamahal
Is it not yet enough? The love
Kulang pa ba? Ang nilaan bakit nagiisa na naman?
Is it not yet enough? What's given, why alone again?
Oh kulang ba? Kulang pa ba ang napadama
Oh is it not enough? Is it not yet enough, what I've made you feel
kulang pa ba at humanap ka pa bat nagiisa na naman?
Is it not yet enough that you've looked for someone else, why alone again?
Kulang ba?
Is it not enough?
Kulang pa ba ang pagmamahal?
Is love not yet enough?
Kulang pa ba? Ang nilaan bakit nagiisa na naman?
Is it not yet enough? What's given, why alone again?
Oooh kulang pa ba? Kulang pa ba ang napadama
Oooh is it not yet enough? Is it not yet enough, what I've made you feel
at humanap kapa bakit nag-iisa oh bakit nag-iisa na naman?
that you've looked for someone else, why alone oh why am I alone again?
-That Wallflower's Translations-
Comments
Post a Comment